当前位置:中国 → 湖南旅游新闻 → 当Henry遇上莉莉 |
|
2006年6月9日 03:49 四川新闻网-成都商报讯 一架飞机在成都双流国际机场缓缓降落,外国游客Henry(亨利)下了飞机,却在完全陌生的环境里迷失了方向。他向一位成都女孩莉莉(Lily)问路。热情开朗、而且英语一流的莉莉不仅解了亨利的燃眉之急,并义务担当起了他在成都自助游的导游,给他介绍在成都如何出行,如何找到合适的住宿地方,还带他品尝了成都的小吃,游览了成都的美景…… 我们《成都旅游英语100句》的故事就这样开始了…… “成都旅游英语100句”征集完毕、由评审组审议通过后,将付诸印刷,成为一本精美的“口袋本”小册子,免费向市民发放。昨日,本报经多方征求意见,勾画出了《成都旅游英语100句》的大概模样。您觉得还有什么地方可以改进的?我们期待您的建议。 有热心读者此前建议,每个一问一答的情景对话为一句,全书即100个实用情景对话。然后依照每个情景配一幅卡通漫画,这样的书又好看,市民又易懂。 《成都旅游英语100句》将依照主题分为5大部分,即行、住、吃、耍、购物5大方面。以亨利和莉莉为主角,将收录“How can I go to Wuhouci?”(怎么去武侯祠?)“You can take bus No.8.”(你可以搭乘8路车)。同时,这5个方面将根据需要确定句型数量,在每个方面的句型介绍结束后,还将专门开辟一个涉及该方面英语单词的单词表。 热情 美国友人:我是半个成都人 在市民热情为“成都旅游英语100句”投稿时,不少在英语方面颇有造诣的英语专家、热爱英语的学生都纷纷报名参加“成都旅游英语100句”的9人评审组。昨日,两名在成都呆了一段时间、并深深爱上了成都的外国友人也来报名。“我可以站在半个外国人、半个成都人的角度来给《成都旅游英语100句》提点意见,请考虑一下我吧!”曾在四川大学当外教的Greg说。 Greg来自美国,2002年,喜爱东方文化的他决定来中国。两年前,他参加四川大学的培训项目,为中学的学生和老师讲课。“这里的气候真是刚刚好。而且我特别喜欢热情的成都人。我愿意一辈子呆在这里!”Greg说,“我想报答这里善良的人们。” 现在在四川大学任教的Frank也是美国人,“友善好客的成都人让我觉得如同回到自己的家里一样舒服。”Frank说,他的中国朋友告诉他“成都旅游英语100句”的活动后,在成都生活了3年的他很想成为翻译审定小组的一员。 今日,本报热线将继续开通,征集9人评审组。下周一评审组就将正式亮相,并投入评审工作中。 支招 老外送礼 一定要收下 成都电子机械高等专科学校旅游英语专业大一的几名女生说起“成都旅游英语100句”活动时,显得格外兴奋。张婉琪、杨珊等12名女生是这次活动最积极的参与者之一,她们利用自己的专业知识,推荐了许多成都名小吃和名胜古迹的英语译法。 张婉琪说,12个女生本来就是好朋友,“当时忘了谁提了一句‘我们来推荐几句旅游英语吧’,大家就满怀激情地忙开了。”开会商量、查资料、咨询老师,她们发出的一封封电子邮件,都饱含着她们的辛勤劳动:几乎所有成都名小吃的译法,成都名胜古迹的译法,甚至连蜀锦厂的地址都有。 “成都的水,成都的人,要介绍给全世界,英语非常重要。”18岁的Monica说,这次活动很对她们的“胃口”,她们除了给报社发来电子邮件外,还酝酿着一个更大的计划:在成都创佳期间,利用自己的专业知识走上街头,给市民普及简单的旅游英语。 12名女生特别提醒市民,在与外国人交流时,不光英语要好,还要注重中西文化的差异,否则一番好意可能会让外国人误解。比如:不要见面就问“你吃饭没有”等涉及隐私的问题,最好以天气或体育比赛作为交流的开始;外国人夸奖你的时候应高兴接受并感谢,不用谦虚;同时,外国人送你礼物时一定要收下而不用谦让推脱,因为这样他们会认为你不当他是朋友。 本报记者 张睿 吴宇宸
目前,没有 网友评论 等信息,您可以成为第一个对它发表评论的人 |
|